Ahlan Wa Sahlan Mean – Ahlan Aylan Sahlan Meaning This is a set of expressions and sentences that are in Arabic. Today, Arabic expressions are increasingly being used all over the world , and not just in school but as in everyday life. Many Arabic phrases, such as jazakallahu khairan, syafakallah etc. are used frequently in everyday conversations.
Some people say they do not know the significance. This article was created to increase your comprehension of Arabic and assist you in saying it in the correct location and context.
One of the most frequently used words and phrases in Arabic that are frequently used is the phrase “ahlan wa-sahlan. What does this phrase really mean? We will explore the definition below.
What do you think Ahlan Wa Sahlan?
Also identical to the term “marhaban” in translation into Arabic. Both words have the identical meaning of “welcome.”
In the Dictionary It is stated that the term “Marhaban” is an interjection used to greet guests. Thus, marhaban could translate to mean “welcome”.
Ahlan wa-sahlan, however, is a word which isn’t added to The Dictionary, the word is a way to say “welcome”. In the beginning, they’re both similar.
If we dig deeper, we will discover that the two words (Ahlan wa sahlan, as well as marhaban) that are the basis of the word are completely different meanings.
Ahlan refers to Ahli (family), wa (and) and Sahlan which means (easy). Convenience and family. Thus, the phrase”ahlan wa shlan” has become the word that means “welcome is the implicit meaning”. The meaning of the expression ahlan wa sahlan could be that you’re within the family and it’s easy to enter the home.
It is different from “marhaban” which is “welcome. So, many people choose to use the term “marhaban” but using the expression “ahlan wa-sahlan” isn’t an awful idea to use in any manner. Arabic sentences and phrases are popular with the local community, even though you’re not Arabs.
The reason of Ahlan WaShlan’s quotes
Now we will take a look at the meaning of ahlan wa shahlan and what to do in response in response to Ahlan wa Sahlan.
Ahlan is Arabic with implied meanings, and it is not easy for everyone to comprehend the significance.
A majority Indonesian people recognize AHLAN WA SAHLAN as the phrase “WELCOME” but the meaning behind this word in Arabic is very powerful.
Ahlan’s sentence comes from AHLUN (FAMILY) and the Sahlan sentence is derived directly from SAHL (EASY). If we inform anyone who is visiting our home, the meaning is that we consider that person is a an integral part to OUR family and will facilitate him to do business.
The significance behind” WELCOME in Arabic ” is that the phrase”ahlan wa-sahlan” does not only mean greeting, but has an additional significance, as we described in the previous paragraph.
In regards to the origin of the expression “ahlan wa Sahlan” there’s many opinions. There are some of us who think that this term’s origin is not from “ahlun” as well as “sahl”. The word originates in the expression “Halalta Ahlan wa Nazalta Sahlan” Some claim out of “Ji’ta Ahlan Wa Wati’ta Sahlan” and “Atayta Ahlan Wa Halalta Sahlan” Others believe it’s out of “Qadimta Ahlan Wa Wata ‘ta Sahlan”.
So, we can interpret it as “Please be here, and do not be afraid.” It could also refer to “Let your house be.” Imagine it as your house.”
The significance of the word ahlan wa Sahlan is described as extraordinary incredible, civilized, and unique as opposed to what is usually thought to mean “welcome”.
Responses for Ahlan
If you speak of this phrase to another person, they will reply by saying “Ahlan bika”, “ahlan Biki” and “ahlan bikum”. It’s an dhamir pronoun. It can be altered in female (ahlan biki) or male (ahlan bika) or plural (ahlan bikum).
The meaning of the expression is “you are very much welcome” and could translate to “you are welcomed too”. See the example discussion below.
(Please complete the form and please don’t feel hesitant) B: AHLAN BIKA (You’re most warmly)
Like other Arabic phrases, WELCOME wasahlan is full of meaning and profundity despite it being a phrase that is used every day. It is utilized by Muslims and non-Muslims. It’s found at the entry points of malls, and it doesn’t differ in any dialect from one day to the next. It’s an essential and useful greeting for people who are just getting started in learning Arabic.